Восточноевропейский злодей Сергей из мультфильма «Тайная жизнь домашних животных 2» в российском прокате стал французом Сержем

Кроме имени у героя изменился акцент.
Восточноевропейский злодей Сергей из мультфильма «Тайная жизнь домашних животных 2» в российском прокате стал французом Сержем

В российской версии мультфильма «Тайная жизнь домашних животных 2», который вышел сегодня в российский прокат, злодей Сергей превратился в Сержа и у него изменился акцент. Это заметила главный редактор «Киноафиши.инфо» Татьяна Шорохова.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

«Вот еще интересный момент дубляжа: в "Тайной жизни домашних животных 2" фигурирует хозяин цирка Серж, стереотипный француз с характерным прононсом. Все бы хорошо, но в оригинале это Сергей, стереотипный восточноевропейский чувак. При этом "Животных" пускают в России в оригинале», — написала Татьяна в твиттере.

Kinopoisk допускает, что так прокатчики перестраховались, чтобы «избежать лишних вопросов со стороны руководящих органов, которые могли помешать прокату мультфильма».