Федеральное бюро расследований США разместило в Facebook и Instagram рекламу на русском языке с фотографией Владимира Высоцкого. Объявление можно увидеть в библиотеке рекламы на официальной странице ведомства в Facebook.

Рекламный пост представляет собой кадр из фильма «Место встречи изменить нельзя» с Высоцким в образе капитана Московского уголовного розыска Глеба Жеглова. На фотографии размещен логотип и аббревиатура FBI и подпись на русском языке: «Место встречи изменить нельзя. Нам есть о чем поговорить. Мы тоже любим Высоцкого».

ФБР призывает пользователей делиться информацией, которая может помочь ведомству в «борьбе с угрозами».

В общей сложности ФБР разместило три объявления на русском языке. На двух других можно увидеть надписи «Спасение утопающих — дело рук самих утопающих» и «Мы готовы к разговору. Дело за вами». Реклама перенаправляет пользователя на страницу местного отделения контрразведки ФБР.

Это не первый раз, когда ведомство ставит рекламу, ориентированную на русскоговорящих пользователей. В октябре прошлого года в Facebook появилось три рекламных поста с призывом сотрудничать с американскими спецслужбами, причем с опечатками и орфографическими ошибками. «Ради вашего будушего ради будушего, вашй семъи!» — гласила подпись под одной из фотографий, на которой была изображена юная девушка с родителями.

Тогда представитель бюро Алан Коннер заявлял, что у России есть много шпионов, работающих в российских дипломатических учреждениях по всему миру. «Они очень активны и представляют угрозу безопасности для США и наших союзников», — отметил он.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

ФБР запустило в фейсбуке рекламу на русском языке для вербовки сотрудников. Там есть ошибки

История Богдана Сташинского — советского шпиона и убийцы Бандеры, который влюбился в немку и перебежал в Западный Берлин